Connect with us

ثقافة وفن

برعاية وزير الثقافة.. هيئة الموسيقى تنظّم حفل روائع الأوركسترا السعودية في سيدني

برعاية وزير الثقافة رئيس مجلس إدارة هيئة الموسيقى الأمير بدر بن عبدالله بن فرحان آل سعود، تنظم هيئة الموسيقى حفل

برعاية وزير الثقافة رئيس مجلس إدارة هيئة الموسيقى الأمير بدر بن عبدالله بن فرحان آل سعود، تنظم هيئة الموسيقى حفل روائع الأوركسترا السعودية في مدينة سيدني الأسترالية، بدار «أوبرا سيدني»، المعلم الثقافي الشهير وأحد أبرز المسارح العالمية، وذلك يوم الإثنين 12 مايو القادم.

وستشارك الأوركسترا والكورال الوطني السعودي بأعمال موسيقية تُبرز للعالم جمال التراث الثقافي والتنوّع الفني في تاريخ الموسيقى السعودية، وسيشهد الحفل مشاركة أوركسترا «الميتروبوليتان» الأسترالية؛ لتقديم مقطوعات موسيقية أُسترالية، كما ستقدَّم فقرة موسيقية مشتركة تدمج بين الثقافتين السعودية والأسترالية، إلى جانب مشاركة هيئة المسرح والفنون الأدائية بعدد من الفنون الأدائية.

وتُعد مدينة سيدني المحطة السابعة في سلسلة الجولات العالمية للأوركسترا والكورال الوطني السعودي التي تنظمها هيئة الموسيقى، إذ أقامت حفلها الأول في العاصمة الفرنسية (باريس) على مسرح دو شاتليه، وجاء المسرح الوطني في العاصمة المكسيكية (مكسيكو سيتي) محطة ثانية، ثم في مدينة نيويورك بالولايات المتحدة الأمريكية على مسرح دار الأوبرا متروبوليتيان، ثم في العاصمة البريطانية (لندن) على مسرح سنترل هول وستمنستر، ثم في العاصمة اليابانية طوكيو على مسرح طوكيو أوبرا سيتي، وصولاً إلى الرياض على مسرح مركز الملك فهد الثقافي، وحصدت العروض إشادات محلية ودولية واسعة، مما يعكس المكانة المتنامية للموسيقى السعودية في المشهد الموسيقي العالمي.

أخبار ذات صلة

وتهدف حفلات «روائع الأوركسترا السعودية» إلى صناعة تجربة موسيقية استثنائية تنسج إبداعها على خارطة الفن والثقافة، وتقدّم رحلة ثرية تسافر بجمهورها عبر أصالة التراث الموسيقي السعودي وجمال ألحانه، في عرض موسيقي متناغم يبرز التنوع الفني والثقافي للمملكة.

ويأتي هذا الحفل في إطار جهود هيئة الموسيقى لتعزيز حضور الأغنية السعودية على الساحة الدولية، والاحتفاء بأصالتها وألحانها التي تعكس هوية المملكة الغنائية.

Continue Reading

ثقافة وفن

محمد عبده يُطرب جمهوره من دار الأوبرا المصرية في هذا الموعد

أعلنت شركة روتانا موعد حفل فنان العرب محمد عبده المرتقب في دار الأوبرا المصرية، احتفالاً بـ«ليلة الموسيقار طلال»،

أعلنت شركة روتانا موعد حفل فنان العرب محمد عبده المرتقب في دار الأوبرا المصرية، احتفالاً بـ«ليلة الموسيقار طلال»، ومن المقرر أن تقام يوم 2 مايو القادم.

ويُجري محمد عبده خلال الفترة الحالية العديد من البروفات استعداداً للحفل، إذ شاركت شركة روتانا عدداً من الصور التي ظهر فيها فنان العرب محمد عبده أثناء التحضيرات، عبر حسابها الشخصي بموقع «إنستغرام».

ويأتي هذا الحفل بعد غياب طويل لفنان العرب محمد عبده عن الساحة الفنية في مصر، فعودته إلى خشبة دار الأوبرا المصرية تأتي بعد غياب ستّ سنوات، إذ أقيم آخر حفل له على مسرح الأوبرا عام 2019، وهو ما زاد من حماسة الجمهور لعودته.

أخبار ذات صلة

وفي وقت سابق، حسم محمد عبده الجدل حول اعتزاله الفن، ووثّق رئيس هيئة الترفيه المستشار تركي آل الشيخ ردّ الفنان محمد عبده الذي قطع الطريق على تلك الشائعات، وظهر فنان العرب في مقطع فيديو وهو يقول: «لا يمكنني التفكير في الاعتزال ولا أتحمل مسؤولية قرار مثله، فأنا مشتاق إليكم تماماً كما أنتم مشتاقون لي».

Continue Reading

ثقافة وفن

طلبة المدارس يستكشفون أسرار «دبلجة ألعاب الفيديو» في «الشارقة القرائي للطفل»

وسط حالة من التركيز والانتباه، جلس مجموعة من طلبة المدارس في ورشة بركن القصص المصوّرة للتعرف إلى أسرار عالم الدبلجة،

وسط حالة من التركيز والانتباه، جلس مجموعة من طلبة المدارس في ورشة بركن القصص المصوّرة للتعرف إلى أسرار عالم الدبلجة، وخصوصاً دبلجة ألعاب الفيديو، في ظل استحواذها على اهتمام الأطفال وشغفهم الدؤوب بها.

وحرص المخرج وخبير الدبلجة، يامن عبدالنور، خلال ورشة «مقدمة عن دبلجة ألعاب الفيديو»، التي أقيمت ضمن فعاليات الدورة الـ16 من مهرجان الشارقة القرائي للطفل، على خلق تفاعل مع الأطفال، من خلال الأسئلة حول ما يعرفونه عن هذا الفن، ولماذا يتم استخدامه؟ وعرض أمام الأطفال مقاطع لأفلام كرتون شارك فيها بصوته ضمن فريق الدبلجة، لشرح هذا الفن بصورة أوضح أمامهم، ومنها فيلم ice age الشهير.

وقال عبدالنور للأطفال المشاركين: «الدوبلاج لا يعني الترجمة فقط، وإلا كنا استخدمنا الترجمة المكتوبة؛ بل يشمل أيضاً تغيير الأصوات، وهذا الأمر يتم من خلال مجموعة من البرامج، بحيث يتوفر لدينا الفيديو الأساسي بلغته الأصلية، ثم نحوّله إلى العربية مع تغيير الأصوات».

الدبلجة تعزز حضور العربية حتى بين غير الناطقين بها

أخبار ذات صلة

وأكد عبدالنور أن الهدف من الدبلجة عموماً خلق حالة من التواصل بصورة أكبر بين المشاهد وما يتابعه على الشاشة. أما بالنسبة للدبلجة إلى العربية على وجه الخصوص، فأوضح للأطفال أنها تستمد أهميتها من كون اللغة العربية لغتنا الأم، وحينما نعرض أي عمل للأطفال، حتى على غير الناطقين بالعربية، فإننا نهدف إلى تعزيز التعلُّم بلغتنا الجميلة.

وانتقل المخرج يامن عبدالنور للحديث عن دبلجة الألعاب قائلاً: «دبلجة الألعاب ننفذها بالطريقة نفسها، لكن من خلال الـcoding وليس النص، بحيث تهدف الدبلجة إلى خلق تواصل بين اللاعب واللعبة التي يمارسها». كما شرح للأطفال كيفية تسجيل النصوص أثناء عمل الدبلجة.

Continue Reading

ثقافة وفن

ألغاز ومغامرات ومقتنيات تاريخية تدهش زوار «الشارقة القرائي للطفل»

رحلة مثيرة يقدمها معرض «شيرلوك هولمز» في الدورة الـ16 من مهرجان الشارقة القرائي للطفل، التي تستمر حتى 4 مايو القادم

رحلة مثيرة يقدمها معرض «شيرلوك هولمز» في الدورة الـ16 من مهرجان الشارقة القرائي للطفل، التي تستمر حتى 4 مايو القادم في مركز إكسبو الشارقة تحت شعار «لتغمرك الكتب»، ويضم المعرض مقتنيات وكتباً وآثاراً ونماذج عديدة من ذلك العصر الذي كتبت فيه أشهر شخصية في الرواية البوليسية، إضافة إلى ألغاز تفاعلية تشرك الأطفال في حل ألغاز مستوحاة من أشهر الوقائع والأحداث في روايات هذه الشخصية الخيالية التاريخية.

كأنك في لندن الفيكتورية

لأكثر من 125 عاماً، شكّل شيرلوك هولمز مصدر إلهام للكثير من الفنانين، ورواة القصص، وصانعي الأفلام، والمبتكرين، والعلماء، والأطباء، وعلماء الجريمة، وغيرهم من الباحثين عن الحقيقة. وقد أفسح مهرجان الشارقة القرائي للطفل مساحة عريضة لهذا المعرض الذي يجمع بين الترفيه والفائدة التعليمية من خلال عالم هذا المحقق الأسطوري، الذي أبدعته كتابات الكاتب كونان دويل كاتب القصة والطبيب الشاب، الذي قرر في مارس 1886، أن يكتب عن محققٍ غامض، ذكي، ومثير للدهشة في روايته «دراسة في اللون القرمزي» ستُمثَّل ميلاد إحدى أكثر الشخصيات تأثيراً في تاريخ الأدب، وتتغلغل في ذاكرة الأجيال.

كما يتعرَّف الزوار على فن الملاحظة وعلم الأدلة الجنائية ونماذج عديدة من تاريخ وعصر هذه الشخصية التاريخية. ويتجول الأطفال في لندن العصر الفيكتوري، الذي شهد نهضة علمية متسارعة خلال القرن الـ19، حين كانت المدينة تتمدد، وأنفاقها تحفر تحت الأرض.

مقتنيات وأدوات وكتب

ويضم المعرض نماذج من رسائل وكتب عديدة لهذه الشخصية الروائية التاريخية، إضافة إلى قصاصات صحفية من الآراء حولها، مثل رسالة من كونان دويل عن الظهور الأول لكتابه «دراسة في اللون القرمزي» في مجلة «بيتونز كريسماس أنيوال» سنة 1887، ونسخ من ملصقات الأفلام والمسلسلات التي استلهمت هذه الشخصية والملابس التي ارتداها الممثلون في هذه الأعمال الفنية، مثل الزي الذي ارتدته لوسي ليو في دور الطبيبة جوان واتسون زي في مسلسل «بديهي» 2013.

أخبار ذات صلة

كما يحتوي المعرض نماذج من الدمى والألعاب التي استوحيت من شخصيته وتخصصت في عالم الألغاز والخيال، وأصبحت علامة معروفة في عوالم هذه الشخصية، مثل أباريق الشاي وقطع الشطرنج وأطباق المائدة وألعاب الطاولة والقمصان وعلب العلكة، إضافة إلى سيارة ذهبية من ذلك العصر وأدوات مكتبية وصور والعديد من العناصر الأخرى.

لغز في المعرض

كما يختبر الزوار مهاراتهم في حل الجرائم والقضايا، إذ ينتقلون في المعرض إلى لندن خلال القرن الـ19 وسط عالم متسارع يعج بالاكتشافات العلمية والتجارب الصناعية، ويتعرَّفون على المبادئ التي تعلم منها كاتب الرواية علم الأدلة الجنائية، ليجربوا مهاراتهم في فلكّ الألغاز بصحبة أدوات ومسارح جريمة وفرها المعرض للغوص في عالم شيرلوك هولمز.

وتمنح هذه التجارب التفاعلية متعة أكبر من خلال إرسال الرسائل المشفرة واكتشاف أجهزة الاتصال والتلغراف في ذلك العصر، مع نماذج من عوالم الجريمة واستنتاجات وتخمينات وافتراضات المحققين، يتعرف الأطفال عبرها على علم الأدلة الجنائية ومراحل تطوره ودور الرواية البوليسية في إثارة العديد من الأسئلة، لإشراك الأطفال وتحفيزهم على استخدام مهاراتهم في الملاحظة والاستنتاج وحل المشكلات، تماماً مثل شيرلوك هولمز، عبر مغامرة شيقة يطلق فيها «الشارقة القرائي» العنان لمواهب الأطفال وخيالهم.

Continue Reading

Trending

جميع الحقوق محفوظة لدى أخبار السعودية © 2022 .